Written Translation (Unit: CNY/1,000 Chinese Characters)
|
English |
Japanese/Korean/German /French/Russian/ Italian |
Minor Languages |
General |
170-220 |
220-280 |
300-440 |
Professional |
220-280 |
320-380 |
440-600 |
² 30% surcharge for technical translations in high-tech, financial, mechanical, legal, electronic, chemical, medical or IT.
² Additional 50% for urgent translation.
² Minimum RMB 150 (including printing and certified stamp) for the translations or the identity documents (international driving licence, business licence, academic credentials) under 1000 Chinese characters.
² Fee for certified stamp: RMB 100 each.
² Word count: number displayed in Word/Tools/Word Count (excluding space).
Interpretation (Unit: CNY/Person/Day)
|
English |
Japanese/Korean/German /French/Russian/ Italian |
Minor Languages |
Technical Seminar Business meeting |
2500 |
3500 |
4000-6000 |
International Conference (Consecutive Interpreting) |
3500-6000 |
4500-6500 |
5000-8000 |
International Conference (Simultaneous Interpreting) |
6000-8000 |
7000-9000 |
10000-12000 |
² One to two weeks' advance notice is required for simultaneous interpretation service in international conference.
² Working hours for the interpreters are 8 hours/day, half-day fee is charged if less than 4 hours (the fee of half-day is 60% of the fee of one day), one-day fee is charged between 4-8 hours. Overtime is charged at RMB 2000/hour/person.
² Full set of BOSCH digital infra-red simultaneous interpretation equipment, 2-3 technical persons on-site to provide support.